‘중국고전 100권’ 임동석 건국대 교수 중국학번역 전시회

이원지 | wonji@dhnews.co.kr | 기사승인 : 2012-10-08 11:53:37
  • -
  • +
  • 인쇄
"한 · 중 수교 20주년 기념, 한중간의 이해 넓히기 위한 장"

건국대(총장 송희영) 중어중문학 임동석 교수가 오는 10일부터 12일까지 서울 종로구 내자동 주한 중국문화원 전시실에서 ‘중국학 관련 번역 성과물 전시회’를 갖는다.


주한중국대사관과 중국문화원, 서울공자아카데미, 한중번역연구회 초청으로 진행되는 이번 전시회는 한 · 중 수교 20주년을 맞아 중국과 중국문화에 대한 흥미를 유발하고 한중간의 이해를 넓히기 위해 마련된다.


전시회에는 중국학 관련 고전과 명저를 한국어로 번역하거나 역주된 출판물들이 전시된다. 임 교수는 이 전시회에 중국학 연구 30여 년의 역작으로 동양 고전 100권을 완역해 출간한 ‘임동석 중국사상 100선’(동서문화사)을 비롯해 총 62종 120권의 저서를 선보일 예정이다.


전시되는 주요 저서는 ▲명나라 황제의 도덕 교과서인 ‘제감도설(帝鑑圖說)’ ▲'제왕학(帝王學) 교과서'로 통하는 ‘정관정요(貞觀政要)’ ▲태고부터 송나라 때까지의 역사를 모은 ‘십팔사략(十八史略)’ ▲고사성어의 보고(寶庫)인 ‘전국책(戰國策)’ 의 완역본이다. 또 논어, 맹자, 대학, 중용 같은 유가(儒家)의 기본경전과 노자, 장자, 열자 같은 제자백가(諸子百家)에서부터 최근 완역한 ‘산해경(山海經)’ 과 ‘인물지(人物志)’ 등도 볼 수 있다.

한편 임 교수는 학계에서 ‘고전 번역을 위해 태어난 남자’로 불릴 정도로 30년 넘게 ‘중국고전번역’ 연구에 심혈을 기울여 해왔으며 이번 전시회는 30년에 걸친 완역 작업의 결실이다.


[저작권자ⓒ 대학저널. 무단전재-재배포 금지]

관련기사

건국대 로스쿨, 8~12일 2013학년도 신입생 모집
건국대 벤처CEO 초청 ‘릴레이 창업특강’ "눈길"
건국대-서울과기대, ‘창의적 종합설계 경진대회’ 공동 개최
건국대 학생팀, 전국 모형항공기 경진대회 1위
뉴스댓글 >